Dites
-
Coix, coix, procura anar al davant.
Vol dir que mal per mal, o passi el que passi, més val ser el primer.
"Coix, coix, però procura anar al davant".
-
Ja la ballem.
Vol dir que han sorgit complicacions, que s'embolica la partida.
Exemple:
- "Què passa?
- Amb el temporal que hi ha, s'ha parat el motor!
- Ja la ballem!" -
Els dofins s'ho foten cru.
Vol dir que, a causa de les circumstàncies, ens ho hem de menjar tant si està cuit com no (i no beuen vi).
Exemple:
"La patata està crua!
Calla i menja que hem de xorrar i els dofins s'ho foten cru!" -
Fotre l'esquena com una retxa.
Vol dir que és més que tu, que et guanya, que et supera. També direm "t'inflaré com un bot".
Exemple:
"Quan vulguis quedem per fer una partida.
No, no cal! Que dissabte passat ja em vas fotre l'esquena com una reixa!" -
Estar esparvarat.
Tenir por, respecte per alguna cosa o situació.
Exemple:
"Ves quins llamps!
No em diguis res que estic esparverat!" -
Fart com una ventada.
Algú que menja per vici, golafre, que només pensa en menjar.
Exemple:
"Xec, t'ho fotràs tot!
Dóna't manya, que és més fart que una ventada." -
Fer la petita patota.
Fer trampes, fer embolics, fer una mala jugada.
-
Ser més vell que el faralló de la Llosa.
El faralló és una roca petita submergida a laigua, i la Llosa és el topònim d'un mas que hi ha de garbí de Cambrils. És un faralló que s'ha conegut sempre amb aquest nom i no se sap l'origen d'aquesta malesa.
-
Li put l'alè.
Es diu quan el vent és molt fred.
Per exemple:
- "Ves quin temps! Sí, noi, li put l'alè!" -
Serva dret.
No es diu en sentit recte, sinó quan algú fa parlar o quan la gent que tenim a prop no segueix les nostres indicacions i se'ls amenaça amb aquesta expressió.
-
Abaixar marxa.
La paraula marxa té el significat d'ímpetu. Quan algú va llençat, encegat, sense control, li diem que abaixi marxa.
-
No agafar ni un samaruc.
No agafar ni un peix o ben poca cosa, agafar menys peix del que és normal.